Izluđuju me prevodioci koji muškarcima redovno mesto tašte dodeljuju
svekrvu. Ali može i gore: muškarac u filmu koji sad gledam upravo je
predstavio svoju jetrvu!
Zar je toliko teško razaznati rodbinske veze, koje su u našem jeziku vrlo precizno određene?
Zar je toliko teško razaznati rodbinske veze, koje su u našem jeziku vrlo precizno određene?
Нема коментара:
Постави коментар